Бертольд Брехт і Курт Вайль створили перший варіант опери «Піднесення і падіння міста Махагонні» (Aufstieg und Fall der Stadt Mahagonny) 1927 року. Повноцінна трьохактна версія вийшла три роки потому.
Дія опери розгортається у вигаданому місті Махагонні, яке заснували в пустелі ув’язнені-втікачі. Єдиним злочином у цьому місці вважається бідність, а головною цінністю – гроші та порочні розваги. Одного з героїв навіть страчують за те, що він виявився нездатним платити за боргами.
Прем’єра твору в Лейпцигу стала одкровенням для публіки, а критики на всі лади її розхвалювали. Хоча зараз оперу ставлять рідко, одну з композицій, яка в ній звучала, всі ми добре знаємо.
Історія створення та сенс Alabama Song
Йдеться про пісню Alabama Song (також відому під назвами Whisky Bar і Moon of Alabama), кавер-версію якої блискуче виконав гурт The Doors.
Утім, комусь, напевно, більше сподобається варіант Девіда Бові, Даліди або когось із десятків інших музикантів, які співали її в різні роки. Навіть Мерилін Менсон періодично радує шанувальників своєю Alabama Song на живих концертах.
В опері «Піднесення і падіння міста Махагоні» її співають занепалі жінки, і в словах ховається глибокий підтекст. Але після того, як її виконав Джим Моррісон, пісню почали сприймати буквально, що не дивно, якщо згадати, який спосіб життя вів соліст The Doors.
Цікаві факти про Alabama Song
- The Doors трохи змінила оригінальний текст пісні. Замість слів «show us the way to the next pretty boy» звучить фраза «show me the way to the next little girl», а рядка «show me the way to the next little dollar» у їхній версії взагалі немає.
- Ідея записати Alabama Song і включити її до альбому The Doors належала Рею Манзареку, у якого була платівка з німецькими піснями.
Текст пісні Alabama Song The Doors
Well, show me the way
To the next whisky bar
Oh, do not ask why
Oh, do not ask why
For if we do not find
The next whisky bar
I tell you we must die
I tell you we must die
I tell you
I tell you
I tell you we must die.
Oh, moon of Alabama
We now must say goodbye
We have lost our good old mama
And must have whisky, oh, you know why!
Oh, moon of Alabama
We now must say goodbye
We have lost our good old mama
And must have whisky, oh, you know why!
Well, show me the way
To the next little girl
Oh, do not ask why
Oh, do not ask why
For if we do not find
The next little girl
I tell you we must die
I tell you we must die
I tell you
I tell you
I tell you we must die
Oh, moon of Alabama
We now must say goodbye
We have lost our good old mama
And must have whisky, oh, you know why!
Переклад пісні Alabama Song The Doors
Ну, покажи мені дорогу
До найближчого віскі-бару.
О, не питай чому
О, не питай чому
Бо якщо ми не знайдемо
Наступного віскі-бару
Кажу тобі, ми повинні померти
Кажу тобі, ми повинні померти
Кажу тобі.
Кажу тобі.
Кажу тобі, ми повинні померти.
Місяць Алабами
Ми мусимо з тобою попрощатися.
Ми втратили нашу стару добру маму
І повинні випити віскі, о, ви знаєте чому!
Місяць Алабами
Ми мусимо з тобою попрощатися.
Ми втратили нашу стару добру матусю
І треба випити віскі, о, ти знаєш чому!
Що ж, покажи мені шлях
До наступної дівчинки.
О, не питай чому
Не питай чому
Бо якщо ми не знайдемо
Наступну маленьку дівчинку
Кажу тобі, ми повинні померти.
Кажу тобі, ми помремо.
Кажу тобі.
Кажу тобі.
Кажу тобі, ми повинні померти.
Місяць Алабами
Ми мусимо з тобою попрощатися.
Ми втратили нашу стару добру маму.
І повинні випити віскі, о, ви знаєте чому!