Для більшості меломанів головний хіт і візитна картка шведського гурту Europe – це композиція The Final Countdown, яка очолила чарти в багатьох країнах. Однак в американському Billboard Hot 100 найбільших успіхів досягла інша пісня колективу, рок-балада Carrie.
Історії створення композиції присвячена стаття.
Історія пісні Carrie Europe
Джоуї Темпест (Joey Tempest) і Мік Мікаелі (Mic Michaeli) написали Carrie 1985 року. Тоді ж, під час гастролей Швецією, вони почали грати ранній варіант треку, що складався з партії клавішних і вокалу.
У такому форматі була витримана і демо-версія, але в записі композиції для альбому The Final Countdown компанію Темпесту і Мікаелі склали інші учасники гурту Europe: Джон Норум (John Norum) – гітари, Джон Левен (John Leven) – бас, Ян Хоглунд (Ian Hoglund) – ударні.
Рок-баладу Carrie випустили третім синглом з альбому. Вона потрапила в хіт-паради кількох країн, а її максимальним досягненням стало третє місце в Billboard Hot 100.
Після возз’єднання у 2003 році гурт Europe протягом деякого часу виконував акустичну версію Carrie, але пізніше повернувся до альбомного варіанту треку.
Сенс пісні Carrie Europe
Звісно, меломанів, які цікавляться творчістю гурту Europe, завжди цікавило, чи існувала Керрі насправді.
У 2015 році Джоуї пояснив, про кого пісня Carrie:
Тоді ми були молоді. Звичайний розрив і пошуки нової дівчини. Насправді, це було, скоріше, чимось звичайним.
Songfacts.com
Кліп Carrie Europe
Музичне відео до пісні “Керрі” зняв для гурту Europe режисер Нік Морріс (Nick Morris). Давайте дивитися онлайн кліп Carrie рок-гурту Europe.
Текст пісні Carrie Europe
When light goes down, I see no reason
For you to cry. We’ve been through this before
In every time, in every season,
God knows I’ve tried
So please don’t ask for more.
Can’t you see it in my eyes
This might be our last goodbye
Carrie, Carrie, things they change my friend
Carrie, Carrie, maybe we’ll meet again
I read your mind, with no intentions
Of being unkind, I wish I could explain
It all takes time, a whole lot of patience
If it’s a crime, how come I feel no pain.
Writer/s: MICHAEL BOLTON
Publisher: Sony/ATV Music Publishing LLC
Переклад пісні Carrie Europe українською
Коли світло згасає, я не бачу причин
для твоїх сліз. Ми вже проходили через це раніше
В усі часи, в усі пори року,
Бог знає, що я намагався.
Тож, будь ласка, не проси більше.
Хіба ти не бачиш це в моїх очах
Це може бути наше останнє прощання.
Керрі, Керрі, все змінюється, мій друже
Керрі, Керрі, можливо, ми ще зустрінемось.
Я читаю твої думки, не маючи наміру
Якби я міг пояснити, якби я міг пояснити.
На все потрібен час, багато терпіння.
Якщо це злочин, чому я не відчуваю болю?