Зараз, коли американський дует Simon and Garfunkel вважається класикою фолк-року, важко повірити, що їхній дебютний альбом «Wednesday Morning 3 A.M.» відверто провалився. Дебютний акустичний альбом молодих виконавців розійшовся тиражем у жалюгідні дві тисячі копій. Невдача так засмутила Пола Саймона й Артура Гарфанкела, що вони кинули спільну діяльність і зайнялися кожен своїми справами.
А далі в ситуацію втрутився його величність Випадок в особі продюсера Тома Вілсона, який почув пісню «The Sound of Silence» на якійсь місцевій радіостанції. Він вирішив, що така перспективна композиція не повинна бути приречена на забуття, і зважився на ризикований крок. Але про це ми поговоримо трохи пізніше, а спочатку про історію створення твору, який став ключовим у творчості Simon and Garfunkel.
Історія створення пісні The Sound of Silence
Автором тексту та музики до пісні «The Sound of Silence» став Пол Саймон. Це одне з його перших, ще юнацьких творів, над яким він працював близько півроку, пишучи по одному рядку на день.
Він згадував, що любив грати на гітарі у ванній кімнаті, коли мешкав із батьками:
Я відкривав кран, щоб текла вода — мені подобається цей звук, він мене дуже заспокоює — і грав. У темряві. «Темряво, привіт, мій старий друже, / Я знову прийшов поговорити з тобою».
Playboy
У той час Пол тільки-но почав працювати в музичній індустрії. Його обов’язки полягали в тому, щоб пропонувати треки, що належали видавництву, різним звукозаписним компаніям.
Далі слово Саймону:
Я працював з ними близько шести місяців і не зміг написати для них жодної пісні, але все ж дав їм кілька своїх пісень, адже відчував себе винуватим за те, що беру у них гроші. Потім у нас виник конфлікт, і я сказав: «Слухайте, я йду, і не віддам вам нову пісню». А пісня, яку я якраз написав, була The Sound of Silence. Я подумав: «Я просто видам її самостійно», — і з того моменту всі мої пісні належать мені, тож це був вдалий конфлікт…
National Public Radio
Арт Гарфанкел згадував, як він уперше почув і сприйняв пісню «The Sound of Silence»:
Ах, яка мелодія! У «Sound of Silence» більше мелодійної, геніальної, простої сили, ніж я коли-небудь усвідомлював. Роки минають, а ця проста мелодія зачаровує дедалі сильніше… Раніше я цього не розумів. Коли вона з’явилася, я знав, що це добре звучить… Це була шоста пісня в доробку Пола. Він приходив до мене в квартиру на Amsterdam Avenue, де по кухні бігали таргани, і там грав мені свої пісні. Коли він дійшов до цієї, я сказав: «Ця поки що найкраща!»
Music Radar, 2012
Випуск та досягнення
Цей трек, що спочатку мав назву «The Sounds of Silence», увійшов до альбому «Wednesday Morning 3 A.M.», який, як уже зазначалося вище, не здобув популярності.
А тепер повернемося до продюсера Тома Вілсона, який одним із перших помітив, що починає зростати попит на фолк-рок. Він найняв сесійних музикантів, які записали для нього партії ударних, баса та електрогітар для сучасної аранжування пісні «The Sound of Silence». Не попередивши ні Саймона, ні Гарфанкела, він випустив нову версію пісні як сингл.

Пол дізнався про те, що сталося, з журналу Billboard, коли перебував із дівчиною у Великій Британії. Нова версія пісні автора його не вразила:
Вона була у тому 12-струнному електричному стилі The Byrds. Це кумедно. Вони позбавили текст сили та переробили його під модні тенденції.
Blue Railroad
Однак виявилося, що публіці трек припав до душі, і пісня злетіла на вершини чартів. Після цього Саймон і Гарфанкель вирішили повернутися до спільної творчості. У січні 1966 року вони випустили другий альбом, який назвали Sounds of Silence. Подальша історія групи сповнена славних досягнень, але про них ми поговоримо в інших статтях.
Сенс пісні The Sound of Silence
Отже, про що пісня The Sound of Silence? Багато шанувальників дуету Simon & Garfunkel помилково вважають, що ця композиція присвячена війні у В’єтнамі.
Насправді, вона про брак нормального людського спілкування в сучасному суспільстві. Існує версія, що Саймон написав її, перебуваючи під враженням від вбивства президента Кеннеді.

Пол не приховував, що одним із джерел натхнення для нього була творчість Боба Ділана:
Я з усіх сил намагався не потрапити під його вплив, але це було важко. Пісня «The Sound of Silence», яку я написав у двадцять один рік, ніколи б не з’явилася, якби не Боб Ділан.
Mojo, 2000
Цікаво, що згодом Саймон і Гарфанкел працювали з Томом Вілсоном і Бобом Джонстоном, які до того були продюсерами Боба Ділана.
Неймовірну популярність композиції Пол пояснює так:
Успіх пісні «The Sound of Silence» криється в простоті музики та слів, у яких йдеться про юнацьке відчуження. Це юнацький текст, але він цілком підходить і для 21-річних. Це не роздуми людини, збагаченої досвідом, а думки, які я почерпнув із матеріалів, прочитаних у коледжі. Не можна сказати, що все це я особисто пережив на якомусь глибокому, ґрунтовному рівні… це була постпубертатна тривога, але було в ній щось справжнє, що знайшло відгук у мільйонів людей. Значною мірою тому, що пісня мала просту мелодію, яку легко наспівувати.
NPR
Досягнення треку
Пісня «The Sound of Silence» входить до кількох відомих списків і рейтингів, зокрема до списку «500 найкращих пісень усіх часів» за версією журналу Rolling Stone. BMI визнав її вісімнадцятою за популярністю композицією ХХ століття.
З іншого боку, Blender включив пісню «The Sound of Silence» до списку найгірших пісень усіх часів.
З-поміж численних кавер-версій цієї пісні найбільшого успіху в чартах досягла версія гурту Disturbed.
Цікаві факти
- Трохи змінені перші рядки пісні використані в композиції «Save the Life of My Child» з альбому «Bookends».
- Пісня звучить у фільмі «Випускник» (The Graduate) з Дастіном Гоффманом у головній ролі.
Текст пісні The Sound of Silence — Simon & Garfunkel
Hello darkness, my old friend,
I’ve come to talk with you again,
Because a vision softly creeping,
Left its seeds while I was sleeping,
And the vision that was planted in my brain
Still remains
Within the sound of silence.
In restless dreams I walked alone
Narrow streets of cobblestone,
‘Neath the halo of a street lamp,
I turned my collar to the cold and damp
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
That split the night
And touched the sound of silence.
And in the naked light I saw
Ten thousand people, maybe more.
People talking without speaking,
People hearing without listening,
People writing songs that voices never share
And no one dared
Disturb the sound of silence.
«Fools,» said I, «You do not know.
Silence like a cancer grows.
Hear my words that I might teach you.
Take my arms that I might reach you.»
But my words like silent raindrops fell
And echoed in the wells of silence
And the people bowed and prayed
To the neon god they made.
And the sign flashed out its warning
In the words that it was forming.
And the sign said, «The words of the prophets are written on the subway walls
And tenement halls
And whispered in the sounds of silence.»
Переклад пісні The Sound of Silence — Simon & Garfunkel
Привіт, темряво, моя давня подруго,
Я прийшов знову з тобою поговорити,
Бо бачення, що тихо прокралося,
Посіяло своє насіння, поки я спав,
І те бачення, що зародилося в моїй свідомості,
Досі залишається
У звуках тиші.
У неспокійних снах я йшов сам
Вузькими брукованими вулицями,
Під ореолом вуличного ліхтаря,
Я підняв комір від холоду й вогкості,
Коли мої очі пронизав спалах неонового світла,
Що розрізав ніч
І торкнувся звуку тиші.
І в оголеному світлі я побачив
Десять тисяч людей, а може й більше.
Людей, що розмовляють, не промовляючи,
Людей, що чують, не слухаючи,
Людей, що пишуть пісні, які голоси ніколи не співають,
І ніхто не наважився
Порушити звук тиші.
«Дурні, — сказав я, — ви не знаєте.
Тиша, як рак, росте.
Послухайте мої слова, щоб я міг вас навчити.
Візьміть мене за руки, щоб я міг до вас дотягнутися».
Але мої слова, як тихі краплі дощу, падали
І відлунювали у колодязях тиші
І люди схилялися і молилися
До неонового бога, якого вони створили.
І вивіска виблискувала своїм попередженням
У словах, які вона формувала.
І вивіска казала: «Слова пророків написані на стінах метро
І у під’їздах багатоквартирних будинків
І шепочуться у звуках тиші.»

